
(ENGLISH BELOW)
Avec Gabriel Jones, nous sommes devenus voisins à Malmousque. Par hasard. Deux maisons côte à côte dans ce quartier de Marseille où le prix d’achat au m² est le plus élevé de la ville, et dont la réputation en fait, paraît-il, l’un des plus « cool » du monde.
Nous avons eu envie de réunir, dans nos intérieurs de locataires de bord de mer, des artistes dont nous apprécions le travail. D’une vanité à paillettes de Rebecca Bournigault à un portrait de Gabriel Jones par Guillaume Bresson, en passant par un bas-relief de Marie-Jeanne Belkhirat ou un tableau de Camille Soualem, nos maisons se feront hôtes d’œuvres d’artistes de plusieurs générations.
Nous vous invitons à découvrir les propositions de 18 artistes, puis à parcourir les 47 marches qui séparent nos maisons du port de Malmousque pour plonger dans la Méditerranée.
André Fortino
-
ENGLISH
Gabriel Jones and I became neighbors in Malmousque—by chance. Two houses side by side in this neighborhood of Marseille, where the price per square meter is the highest in the city, and whose reputation, apparently, makes it one of the “coolest” in the world.
We wanted to bring together, in our seaside rental homes, artists whose work we admire. From a glittered vanity by Rebecca Bournigault to a portrait of Gabriel Jones by Guillaume Bresson, including a bas-relief by Marie-Jeanne Belkhirat and a painting by Camille Soualem, our homes will showcase works by artists spanning several generations.
We invite you to discover the works of 18 artists, then to walk the 47 steps that separate our homes from the port of Malmousque to take a dip in the Mediterranean sea.
André Fortino
